Skip to content
Draft
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
16 changes: 10 additions & 6 deletions library/calendar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-07 00:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-21 00:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
Expand Down Expand Up @@ -99,16 +99,17 @@ msgstr ""

#: ../../library/calendar.rst:59
msgid ""
"Set the first weekday to *firstweekday*, passed as an :class:`int` (0--6)"
"Set the first weekday to *firstweekday*, passed as an :class:`int` (0--6)."
msgstr ""

#: ../../library/calendar.rst:61
msgid "Identical to setting the :attr:`~Calendar.firstweekday` property."
msgstr ""

#: ../../library/calendar.rst:65
#, fuzzy
msgid ""
"Return an iterator for the week day numbers that will be used for one week. "
"Return an iterator for the weekday numbers that will be used for one week. "
"The first value from the iterator will be the same as the value of the :attr:"
"`~Calendar.firstweekday` property."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -137,11 +138,12 @@ msgstr ""
"之外的日期數字會是 ``0``。"

#: ../../library/calendar.rst:88
#, fuzzy
msgid ""
"Return an iterator for the month *month* in the year *year* similar to :meth:"
"`itermonthdates`, but not restricted by the :class:`datetime.date` range. "
"Days returned will be tuples consisting of a day of the month number and a "
"week day number."
"weekday number."
msgstr ""
"類似 :meth:`itermonthdates`,回傳一個在 *year* 年 *month* 月的疊代器,但不受"
"限於 :class:`datetime.date` 的範圍。回傳的日期是一個由該月當日的數字及代表週"
Expand Down Expand Up @@ -540,8 +542,9 @@ msgid ""
msgstr "回傳包含一週每一天的名稱縮寫的標題。*n* 指定每一天的字元寬度。"

#: ../../library/calendar.rst:408
#, fuzzy
msgid ""
"Returns weekday of first day of the month and number of days in month, for "
"Returns weekday of first day of the month and number of days in month, for "
"the specified *year* and *month*."
msgstr "回傳指定 *year* 年 *month* 月該月第一天代表週幾的數字及該月有多少天。"

Expand Down Expand Up @@ -580,11 +583,12 @@ msgstr ""
"`~TextCalendar.formatyear`。"

#: ../../library/calendar.rst:443
#, fuzzy
msgid ""
"An unrelated but handy function that takes a time tuple such as returned by "
"the :func:`~time.gmtime` function in the :mod:`time` module, and returns the "
"corresponding Unix timestamp value, assuming an epoch of 1970, and the POSIX "
"encoding. In fact, :func:`time.gmtime` and :func:`timegm` are each others' "
"encoding. In fact, :func:`time.gmtime` and :func:`timegm` are each other's "
"inverse."
msgstr ""
"一個跟日曆無關但方便的函式,它接受一個像 :mod:`time` 模組裡的 :func:`~time."
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions library/multiprocessing.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-13 00:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
Expand Down Expand Up @@ -2005,8 +2005,8 @@ msgstr ""

#: ../../library/multiprocessing.rst:1333
msgid ""
"If *offset* is given then data is read from that position in *buffer*. If "
"*size* is given then that many bytes will be read from buffer. Very large "
"If *offset* is given then data is read from that position in *buf*. If "
"*size* is given then that many bytes will be read from *buf*. Very large "
"buffers (approximately 32 MiB+, though it depends on the OS) may raise a :"
"exc:`ValueError` exception"
msgstr ""
Expand All @@ -2033,17 +2033,17 @@ msgstr ""

#: ../../library/multiprocessing.rst:1356
msgid ""
"Read into *buffer* a complete message of byte data sent from the other end "
"of the connection and return the number of bytes in the message. Blocks "
"until there is something to receive. Raises :exc:`EOFError` if there is "
"nothing left to receive and the other end was closed."
"Read into *buf* a complete message of byte data sent from the other end of "
"the connection and return the number of bytes in the message. Blocks until "
"there is something to receive. Raises :exc:`EOFError` if there is nothing "
"left to receive and the other end was closed."
msgstr ""

#: ../../library/multiprocessing.rst:1362
msgid ""
"*buffer* must be a writable :term:`bytes-like object`. If *offset* is given "
"*buf* must be a writable :term:`bytes-like object`. If *offset* is given "
"then the message will be written into the buffer from that position. Offset "
"must be a non-negative integer less than the length of *buffer* (in bytes)."
"must be a non-negative integer less than the length of *buf* (in bytes)."
msgstr ""

#: ../../library/multiprocessing.rst:1367
Expand Down
21 changes: 10 additions & 11 deletions using/android.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
Expand All @@ -29,10 +29,9 @@ msgid ""
"running a :program:`python` executable and entering commands at an "
"interactive prompt, or by running a Python script."
msgstr ""
"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。在桌面版上,Python 通常作為系統"
"資源安裝,供該台電腦上的任何使用者使用。使用者通常透過執行 :program:`python` "
"可執行檔並在互動式提示字元中輸入指令,或是直接執行 Python 腳本與 Python 互"
"動。"
"Android 上的 Python 與桌面版的 Python 不同。在桌面版上,Python 通常作為系統資"
"源安裝,供該台電腦上的任何使用者使用。使用者通常透過執行 :program:`python` 可"
"執行檔並在互動式提示字元中輸入指令,或是直接執行 Python 腳本與 Python 互動。"

#: ../../using/android.rst:13
msgid ""
Expand All @@ -53,10 +52,10 @@ msgid ""
"for its own private use."
msgstr ""
"因此,在 Android 上使用 Python 的唯一方式就是以嵌入模式運作 - 也就是撰寫一個"
"原生的 Android 應用程式,使用 ``libpython`` 嵌入 Python 直譯器,並透"
"過 :ref:`Python 嵌入式 API <embedding>` 呼叫 Python 程式碼。完整的 Python "
"直譯器、標準函式庫,以及你所有的 Python 程式碼,都會被打包進你的應用程式,"
"該應用程式使用。"
"原生的 Android 應用程式,使用 ``libpython`` 嵌入 Python 直譯器,並透過 :ref:"
"`Python 嵌入式 API <embedding>` 呼叫 Python 程式碼。完整的 Python 直譯器、標"
"準函式庫,以及你所有的 Python 程式碼,都會被打包進你的應用程式,供該應用程式"
"使用。"

#: ../../using/android.rst:23
msgid ""
Expand All @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr ""
"驗:"

#: ../../using/android.rst:33
msgid ""
"`Briefcase <https://briefcase.readthedocs.io>`__, from the BeeWare project"
#, fuzzy
msgid "`Briefcase <https://briefcase.beeware.org>`__, from the BeeWare project"
msgstr "`Briefcase <https://briefcase.readthedocs.io>`__,由 BeeWare 專案提供"

#: ../../using/android.rst:34
Expand Down
Loading